Menu

TotalFilm YouTube logo TotalFilm Spotify logo TotalFilm Instagram logo TotalFilm Facebook logo

TotalFilm YouTube logo TotalFilm Spotify logo TotalFilm Instagram logo TotalFilm Facebook logo
Infobox ikona

Na co se podívat v prosinci? Vyberte si v našem přehledu nejzajímavějších kinopremiér nebo tipů z nabídky streamovacích služeb.

Já a můj terapeut: Miroslav Donutil dabuje v další komedii francouzskou hvězdu první velikosti

V další francouzské komedii si dabing hvězdy první velikosti Christiana Claviera zopakuje česká hvězda obdobných parametrů. Miroslav Donutil se k propůjčení českého hlasu slavnému kolegovi vrací už poněkolikáté. Naposledy se „potkali“ v sérii komedií Co jsme komu udělali? a teď přichází novinka vyprávějící o psychoanalytikovi a jeho otravném pacientovi. Podívejte se na dabovaný trailer komedie Já a můj terapeut.

Doktor Béranger je slavný psychoanalytik, kterému se daří ve všech aspektech života. Jeho život by byl dokonalý, kdyby tu nebyl jeden velmi úzkostný a extrémně dotěrný pacient: Damien Leroy. Aby se ho konečně zbavil, přesvědčí ho, že jediným způsobem, jak se uzdravit, je najít opravdovou lásku. Když se však chystá oslavit 30 let manželství, jeho dcera mu oznámí, že konečně našla muže svého života – a tím není nikdo jiný než… Damien.

Svérázného mladíka si zahrál Baptiste Lecaplain, který na sebe výrazně upozornil nejprve jako stand-up komik. 

Já a můj terapeut (Christian Clavier)

Christiana Claviera v minulosti daboval právě Miroslav Donutil, takže pro nás to byla jasná volba a jen jsme doufali, že naši nabídku přijme, což se naštěstí stalo. Pana Donutila, který patří k absolutní špičce, jsme obklopili dalšími skvělými jmény, jako jsou Filip Tomsa a Elizaveta Maximová. Z této trojice mám opravdu radost, protože to jsou naprostí profesionálové, se kterými se výborně pracuje, což je na výsledku samozřejmě znát,“ říká Jiří Sádek, režisér českého dabingu filmu Já a můj terapeut.

Improvizovaný chaos

Dabing francouzské komedie je dost specifický, protože oni mají takové to ´ooo´, ´mooon´, takže je to paradoxně trochu podobné korejštině a my musíme hledat české ekvivalenty. Rozhodně je to osobitá práce s jazykem. A navíc mám pocit, že francouzští herci oproti českým trošku víc improvizují, skáčou si do řeči… zkrátka občas je to docela divočina, kterou ale musíte srozumitelně nadabovat.  Naštěstí máme technicky talentované herce, takže zvládnou i ten improvizovaný chaos,prozrazuje detaily přípravy filmu Jiří Sádek.

Do kin se novinka podívá už 16. ledna v distribuci Donartu.

-red-
foto/video: © Donart, Totalfilm Media 2024

TotalFilm YouTube logoTotalfilm kanál TotalFilm Spotify logoTotalfilm podcast